郎才女貌非常登對
蘿文與馬克.薩莫塞特 Rowan & Mark Sommerset,是紐西蘭新生代童書作者,共同創作許多得獎繪本。《咩咩羊的聰明丸》(Baa Baa Smart Sheep)曾獲紐西蘭童書獎;《男孩與櫻桃樹》(The Boy and the Cherry Tree)曾獲紐西蘭出版協會書本設計獎最佳童書獎及國際青年圖書白烏鴉獎及紐西蘭出版協會書本設計獎最佳年度童書的《兩隻小蟲》(Two Little Bugs)。目前兩人定居紐西蘭懷希基島
我個人非常喜歡馬克天馬行空的構思大人和兒童都喜歡的故事。搭配其妻蘿文童趣的插畫風格,共同創作打動各國讀者的心,作品譯成多種語言,在世界各地發行。
到底他們的風格如何,我相信一定會有許多迫不及待的朋友想知道,那麼可以從網頁裡先認識,官網超棒的!
他們的一開始的作品是2007年的
以及2009年的
這個軟木塞在大海裡到底會遇到哪些事呢?光看封面就很吸引人,也讓我開始尋找他們的其他作品,
之後開始發行的,除了最熟悉的英文版外,還有德文版或法文版或者荷文版,但這還是讓我想一探內容阿,繪本有個最大的好處是,當你喜歡他時,自己就會卯起來學習,無論他是哪種語言!真是額外的收穫阿~~!!
Mäh von Bäh, Tore Trut und ein Schlückchen Rache 德文版
Alles gut, Kleiner! 德文版
這本兩隻小蟲的內容也很值得一看
Der Kirschbaumjunge 德文版
男孩與櫻桃樹
***必看繪本***
接下來的這本,我們每次看每次都笑到歪腰,也讓我想起以前同學曾做過的惡作劇,記得維大力汽水剛出來的名稱叫:維他路P,在汽水界裡頭就屬他的顏色最像人類的尿液,細節就不多作說明了,以免做出不良示範與聯想,但過程卻與這本書的內容有異曲同工之妙
那麼就來好好介紹他吧!
這本書在今年繁體中文版很厲害也在一月時上市了
就是底下這本
德文版
法文版
荷文版
《咩咩羊的聰明丸》堆疊的對話泡泡做出咩咩羊和火雞間的一問一答效果,讓故事具有明快的速度感,充滿語言的趣味。以個性鮮明的角色、幽默逗趣的對話緊緊抓住讀者的心。無論大人或小孩,都能輕易投入角色裡,扮演表情生動又裝傻的咩咩羊,或是傻氣十足卻好奇心爆錶的火雞,享受親子共讀共演的愉快時光。
這個故事描述咩咩羊非常的無聊,結果來了一隻看起來憨憨的又一副很飢餓的火雞,他看到咩咩羊身旁有一堆很特別的『東西』,而這頭羊也不是省油的燈,他慢慢的引誘火雞來嘗試.........
其實,就是羊便便,但他卻改成了『聰明丸』,結果火雞吃了嗎?留給各位好好的翻閱笑一笑吧!!
我覺得這對夫妻檔很擅長使用對話泡泡的方式,放在他們的系列作品中,但對話又是那種簡短扼要,一語中的的幽默!實在太推薦了
喜歡嗎?整套一起收藏吧
留言列表